George Barbier, 1914 |
- I. BILITIS' SAEMMTLICHE LIEDER zum ersten Male herausgegeben und mit einem Woerterbuche versehen, von G. Heim - Leipzig. 1894.
- II. LES CHANSONS DE BILITIS, traduites du grec pour la première fois par P. L. (Pierre Louÿs). - Paris. 1895.
- III. SIX CHANSONS DE BILITIS, traduites en vers par Mme Jean Bertheroy. - Revue pour les jeunes filles. Paris. Armand Colin. 1896.
- IV. VINGT-SIX CHANSONS DE BILITIS, traduites en allemand par Richard Dehmel.- Die Gesellschaft, Leipzig. 1896.
- V. VINGT CHANSONS DE BILITIS, traduites en allemand par le Dr Paul Goldmann. - Frankfurter Zeitung. 1896.
- VI. LES CHANSONS DE BILITIS, par le professeur von Willamovitz-Moellendorf. - Goettingsche Gelehrte. Goettinge. 1896.
- VII. HUIT CHANSONS DE BILITIS, traduites en tchèque par Alexandre Backovsky. - Prague. 1897.
- VIII. QUATRE CHANSONS DE BILITIS, traduites en suédois par Gustav Uddgren. - Nordisk Revy. Stockholm. 1897.
- IX. TROIS CHANSONS DE BILITIS, mises en musique par Claude Debussy. - Paris. Fromont. 1898, etc.
NB - Cette bibliographie n'a pas été continuée au-delà de 1898.